KRIEG ÜBERSETZEN. Eine Lyrikreihe mit ukrainischen Autor*innen

KRIEG ÜBERSETZEN. Eine Lyrikreihe mit ukrainischen Autor*innen

TRANSLATIONALE berlin – Festival für literaturübersetzung KRIEG ÜBERSETZEN. Veranstalungsreihe mit ukrainischen Lyriker*innen und Ubersetzer*innen ins Deutsche von TRANSLATORIUM Ukraine und TRANSLATIONALE Spendenlesungen für TRANSLATORIUM UKRAINE und Culture...
Podcast zu Menschen aus der Ukraine

Podcast zu Menschen aus der Ukraine

Podcast STIMMEN DER UKRAINE, Bose Park Productions 2022   Podcast zu Menschen aus der Ukraine in Berlin März – Juli 2022 wurden in diesem Podcast Stimmen, Flucht- und Lebensgeschichten der Menschen gesammelt, die aus verschiedenen Orten der Ukraine vor dem...
Lyrikveröffentlichung im Jahrbuch der Lyrik 2022

Lyrikveröffentlichung im Jahrbuch der Lyrik 2022

Jahrbuch der Lyrik 2022,Schöffling & Co. Lyrikveröffentlichung bei Jahrbuch der Lyrik 2022 Das »Das Jahrbuch der Lyrik 2022« enthält Beiträge von: Esther Ackermann | Emily Adams | Urs Allemann | Andreas Altmann | Gisbert Amm | Ann Kathrin Ast | Juliette...
Übersetzen als Meta-Metapher, ein Werkstattbericht

Übersetzen als Meta-Metapher, ein Werkstattbericht

texthelden – Berlin setzt über   Übersetzen als Meta-Metapher oder MAKE SERVICE GREAT AGAIN Werkstattbericht, aber eigentlich Wirkstattbericht über das Leben mit Übersetzung. Es ist nicht so, dass es an Texten zum Übersetzen mangelt. Das Übersetzen und der...